{"id":67746,"date":"2018-11-09T18:40:27","date_gmt":"2018-11-09T17:40:27","guid":{"rendered":"http:\/\/2horizontes.com\/?p=67746"},"modified":"2018-11-09T18:40:27","modified_gmt":"2018-11-09T17:40:27","slug":"de-donde-proviene-la-palabra-carajo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/2horizontes.com\/?p=67746","title":{"rendered":"\u00bfDe d\u00f3nde proviene la palabra &#8216;carajo&#8217;?"},"content":{"rendered":"<p class=\"contenido\">Hasta el d\u00eda de hoy nadie sabe con exactitud cu\u00e1l es su procedencia, eso que los eruditos y los refinados llaman \u201cla etimolog\u00eda\u201d: origen de las palabras, motivo de su existencia, razones de su significado.<\/p>\n<p class=\"contenido\">Parece mentira, y es una verdadera iron\u00eda del destino: la expresi\u00f3n m\u00e1s usada del idioma y ni siquiera sabemos de d\u00f3nde sali\u00f3. No ha sido posible establecer con precisi\u00f3n en qu\u00e9 parte fue que naci\u00f3 el t\u00e9rmino carajo, ni c\u00f3mo ni por qu\u00e9, siendo, como es, uno de los vocablos m\u00e1s comunes de nuestro idioma, de los m\u00e1s expresivos y \u00fatiles, al que la gente recursiva acude para decir cualquier cosa, tanto buena como mala.<\/p>\n<p class=\"contenido\">Que yo sepa, es la \u00fanica palabra castellana que tiene al mismo tiempo su sentido propio y el contrario. Es ant\u00f3nima de s\u00ed misma. Es casi hermafrodita. Puede significar, simult\u00e1neamente, lo negativo y lo positivo. \u2018No valer un carajo\u2019 es lo contrario de \u2018valer un carajal\u2019. Todo depende del sentido de la frase, pero, sobre todo, de la entonaci\u00f3n que le pongan. \u2018Estar del carajo\u2019 es un elogio que se hace por igual a una novela, un vestido o una muchacha. \u2018Irse para el carajo\u2019, en cambio, es una desgracia.<\/p>\n<p class=\"contenido\">Lo cierto es que, con el paso del tiempo, el t\u00e9rmino perdi\u00f3 su connotaci\u00f3n de palabrota y se volvi\u00f3 imprescindible en el lenguaje cotidiano, incluso en las charlas de familia. Ya tiene hasta un sentido de ternura: \u2018Ah\u00ed te mando esa carajadita de regalo. No ser\u00e1 mucho, pero es con cari\u00f1o\u2019.<\/p>\n<p class=\"contenido\">No existe otro caso en el idioma espa\u00f1ol que permita, con una sola palabra de seis letras, expresar todos los estados de \u00e1nimo, los sentimientos y los pensamientos humanos. Tanto as\u00ed que don Roberto Restrepo, el admirable gram\u00e1tico paisa, escribi\u00f3: \u201cPongan sobre la tierra un hombre que, con distintas entonaciones, sepa decir carajo. No necesitar\u00e1 nada m\u00e1s, porque ya se sabe todo un idioma\u201d.<\/p>\n<p class=\"contenido\">El diccionario de la Real Academia Espa\u00f1ola, que en el Caribe llaman \u2018mataburro\u2019 porque sirve para desasnar a la gente, pero tambi\u00e9n para romperle la crisma a un cristiano por su peso y su tama\u00f1o, se limita a decir, en la primera definici\u00f3n, que carajo es voz malsonante, empleada como sin\u00f3nimo del miembro viril masculino. Es lo \u00fanico que le faltaba.<\/p>\n<p>La canastilla del marinero<\/p>\n<p class=\"contenido\">Los portales m\u00e1s populares de internet, como Google y Wikipedia, recogen abundante material sobre una viej\u00edsima historia seg\u00fan la cual se le llamaba \u2018carajo\u2019 a una especie de canastilla que hab\u00eda en lo m\u00e1s alto del palo mayor en las antiguas naves marinas. Afirman que all\u00ed eran enviados, en se\u00f1al de castigo, los marineros que comet\u00edan alguna falta.<\/p>\n<p class=\"contenido\">Agregan, y se quedan tan frescos, que eso era lo que se denominaba \u2018mandar a alguien para el carajo\u2019 o \u2018irse para el carajo\u2019. Bonita historia, emocionante y llena de aventuras. L\u00e1stima que sea falsa, aunque la hayan recogido hasta libros serios y diccionarios de medio pelo. La ense\u00f1an en algunos colegios como si fuera aut\u00e9ntica. Sin embargo, nunca existi\u00f3 en las embarcaciones sitio alguno al que le dijeran \u2018carajo\u2019. A los marineros d\u00edscolos simplemente se los encerraba en el calabozo, a pan y agua. M\u00e1s agua que pan. Y la famosa canastilla, que s\u00ed existe, es en realidad el puesto del vig\u00eda y en castellano se llama \u2018cofa\u2019.<\/p>\n<p class=\"contenido\">Pero la mitolog\u00eda popular es infinita. En tiempos de Crist\u00f3bal Col\u00f3n, los navegantes inventaron que el carajo ya no era una canastilla, sino una isla l\u00fagubre perdida en mitad del mar Caribe, en la que bajaban a los tripulantes indisciplinados, abandon\u00e1ndolos a su suerte. Puras embuster\u00edas. La \u00fanica relaci\u00f3n comprobada que hay entre el mar y el carajo es una vela cuadrada, llamada \u2018caraja\u2019, que los pescadores mexicanos despliegan cuando sopla mucho viento.<\/p>\n<p>\u00bfEs palabra americana?<\/p>\n<p class=\"contenido\">Entonces, \u00bfde d\u00f3nde carajo proviene carajo? Repito que su cuna es incierta y que sus padres son desconocidos. Contra lo que piensan muchas personas, inclusive eruditos, se ha demostrado que no es palabra inventada en Am\u00e9rica, pues aparece mencionada con sentido picaresco en el Cancionero de Baena, una colecci\u00f3n de poemas recogidos en Espa\u00f1a hacia 1405 por Juan Alfonso de Baena, para regal\u00e1rselos al rey Juan II. En ese momento faltaba casi un siglo para el Descubrimiento. Crist\u00f3bal Col\u00f3n ni siquiera hab\u00eda nacido. La reina Isabel, tampoco.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hasta el d\u00eda de hoy nadie sabe con exactitud cu\u00e1l es su procedencia, eso que los eruditos y los refinados llaman \u201cla etimolog\u00eda\u201d: origen de las palabras, motivo de su existencia, razones de su significado. Parece mentira, y es una verdadera iron\u00eda del destino: la expresi\u00f3n m\u00e1s usada del idioma y ni siquiera sabemos de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":22776,"featured_media":67747,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[62],"tags":[154],"class_list":["post-67746","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cultura","tag-carajo"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/2horizontes.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/67746","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/2horizontes.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/2horizontes.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/2horizontes.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/22776"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/2horizontes.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=67746"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/2horizontes.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/67746\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":67748,"href":"https:\/\/2horizontes.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/67746\/revisions\/67748"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/2horizontes.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/67747"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/2horizontes.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=67746"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/2horizontes.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=67746"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/2horizontes.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=67746"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}